Problème avec les urls de langue anglaise

Nous étant fixé comme objectif de comparer des représentations à travers les corpus de plusieurs pays d’Europe, nous nous sommes heurtés à un problème avec la langue anglaise. Celle-ci étant utilisée comme langue véhiculaire dans le monde entier et comme langue vernaculaire dans divers pays autre que le Royaume-uni, notamment aux états-unis, il y a un risque de choisir des textes qui n’ont pas été écrits dans un cadre britannique. Pour y remédier, nous allons tenter de cibler des journaux publiés uniquement au Royaume-uni.

Le même souci risque d’apparaître avec l’espagnol et les pays d’Amérique du sud.

Laisser un commentaire

Concevoir un site comme celui-ci avec WordPress.com
Commencer